For some reason I can't quite fathom, I find myself thinking about making an Inform 7 game in . This would be utter madness, since the strong ambiguity of the language would likely work awfully with the parser. And I would certainly need to write my own Toki Pona extension, which would be excruciatingly painful to say the least.

But it could lead to equally unexpected and funny results...

Hopefully, I have another ongoing Toki Pona game to release first :)

I've finally updated my English/French dictionary. It now supports sitelen sitelen glyphs in addition to sitelen pona.

I still need to make a single file offline version, and to fix a few minor layout issues, but it works, with a bunch of CSS hacks and zero JavaScript.

In case you're wondering, translating the usual video game options to is hard.

Show thread

Today's personal achievement: inserting a giant sitelen sitelen monolith on the main screen of an unrelated game I'm designing for a corporate client.

If you ever thought that building a sitelen sitelen totem would give more meaning to your life, I've got you covered.

This block is just one part among others, and stands for "li pona", where "pona" is encapsulated by "li". It likely means something along the lines of "is good".

I've tweaked the font to make it rounder and bolder, since the previous version was hard to read in the game.

So for now, we have a confused bipedal bunny and a happy amphibian. No idea what will happen next, but it should be funny.

Show thread

Seems like I'm making a custom pixel font for this game. The good thing is uses only 14 letters and capitalizes only names, so it's way faster and easier compared to regular fonts.

I'm trying to give it some kind of natural, script vibe. A bit cryptic, maybe somewhat Elvish. I could have used sitelen pona glyphs, but it would be way too much work for now. I want to have fun making this.

Show thread

No context sudden need to make a tiny game with jumping voxels and desaturated colors. I've no idea what it's about, except I named all assets in , and my mood was involving some kind of lazy melancholia.

I guess it could become a random walk in a quiet forest, with occasional dialogues and chill beats in the background.

I clearly don't need to learn a new conlang, but for some reason I can't fathom, I've started to look into . is definitely a gateway drug.

Happy to see the latest additions to my website now show up in @cblgh's Lieu :) I still need to figure out a way to make my lists readable for a better experience, but it's already pretty cool. It brings a nice sense of community.

If you haven't already, give it a try, it's a great tool for exploring everyone's creations:

However, it seems l'm kind of monopolizing the scene, haha.

I looked for the word "tokiponist" and I stumbled upon this game named "The Toki Ponist on the Mountain". I didn't try it yet, but it looks promising, I like how the author presents it as a part of their own journey to better understand the language.

The one thing that keeps me awake at night is trying to know if nouns in should be capitalized or not when mentioned in another language.

No matter if there's actually rules for this (not to mention it might be different, for example, in English compared to French), in any case, it always feels awkward.

Should I capitalize a project with a Toki Pona name outside of Toki Pona? Should "Toki Pona" even by capitalized? Wouldn't "toki Pona" make more sense in Toki Pona? Auuugh.

I have no idea what my brain did while I was sleeping but I woke up with the utterly silly idea of making an erotic interactive fiction with Twine written exclusively in .

Except the more I think about it, the less silly it sounds. It might be a pretty interesting challenge to use a limited number of imprecise words with no gender to describe scenes that can be understood in different ways depending on what you imagine is actually happening.

Some fellow speakers have decided to publish a magazine, and it's pretty cool: (my reading speed is painfully slow, so this is perfect for practice!)

tenpo pini li lukin ike.
tenpo kama li lukin weka.
tenpo lon li lukin tawa mi.

The past is looking irrelevant.
The future is looking absent.
The present is looking at me.

("tawa" should probably be "e", but I like the strange interpretations it offers.)

Show thread

Discussing grammar in sitelen pona (a linear glyph script) about a drawing made using sitelen sitelen (a non-linear writing system.)

This is absolutely weird and delightful to be able to do this, I never thought learning a conlang could lead to such a surreal exchange (but I realize my grammar is basic at best, I need more practice.)

sina lon ma ko. ken la, telo li weka. taso, suno li poka sina.

You are in the desert. Maybe there is no water, but the sun is on your side.

Show thread

I think one of the hardest things in
is putting words in the "right" order, knowing what looks like the right order for you can make little sense to someone else, since it's heavily subjective and context-dependent.

I mean, compound words are just consensual constructs. Some are obvious, but sometimes swapping words around implies subtle differences and really depends on the way you perceive the thing you're referring to.

ko walo lon ma kasi mi li suno e tomo insa mi.

The snow in my garden illuminates the inside of my house.

Show thread

So, let's do . Not sure how it will evolve, I'll probably try slightly different styles every week.

tenpo sike sin li kama. ijo ike pi tenpo pini li awen.

A new year arrives. Bad things from the past remain.

Show older

Merveilles is a community project aimed at the establishment of new ways of speaking, seeing and organizing information — A culture that seeks augmentation through the arts of engineering and design. A warm welcome to any like-minded people who feel these ideals resonate with them.